speedcao 发表于 2008-2-1 22:43

翻译的很好的符合中国国内媒体报纸上的中文名字 看起很舒服!
如果不是就非常的不舒服 就像一碗鸡汤上面浮了一颗老鼠屎!

kkybhuli120 发表于 2008-2-1 23:48

毛病啊,一般补丁都有中文+英文的,不知道就不要乱叫。各人喜欢不一样,

ChageZ 发表于 2008-2-2 09:25

我绝对球员英文名很亲切

hekrychu 发表于 2008-2-2 22:42

强烈支持LZ!!!

纽卡 发表于 2008-2-4 15:45

不要中文名字!关键是音译发音都错,法国队能有几个念对的...

Kops-Gerrard 发表于 2008-2-4 16:17

回复 #5 NT龙骑兵 的帖子

:bz1: :bz1:
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 建议以后的汉化版 不要把球员名弄成中文的了!