king_lee889 发表于 2017-10-8 18:33

最需要的是球员汉化,还有就是的中文解说名,能diy吗?

最需要的是球员汉化,还有就是的中文解说名,能diy吗?球员汉化,我可以自己编辑,慢一点也无所谓,但是我发现,很多守门员都没有中文语音解说名,这个如何解决,音频录制与制作我没问题,但是如何导入2018文件里面呢?需要解开哪个程序?哪一个文件是解说名字?需要哪几个工具,动手能力我还行,工具准备与基本程序还请高手告知!

不仅是守门员,我还发现很多球星都没中文语音解说名,例如恩菠萝,圣克鲁兹,塞纳,塞萨尔等,只能自己录。我的原则是,球员名字中文,解说名字中文,战术板头像有,进球语音介绍有。这算基本完整了。

C.Ronaldo【7】 发表于 2017-10-8 18:44

球员汉化自己能行解说嘛就够呛

q369155866 发表于 2017-10-8 18:48

门将有解说基本也听不到吧。

king_lee889 发表于 2017-10-8 19:31

q369155866 发表于 2017-10-8 18:48
门将有解说基本也听不到吧。

嗯,确实很少,但是没有总觉得不够好,音频好解决,怎么放进去,放在哪,是个问题。

214617681 发表于 2017-10-8 20:13

嗯既然你需要。
那么我就准备点钱找王涛来完善下。

德德耀德德 发表于 2017-10-8 20:16

汉化可以有,解说必须没有

king_lee889 发表于 2017-10-8 20:22

214617681 发表于 2017-10-8 20:13
嗯既然你需要。
那么我就准备点钱找王涛来完善下。

根本不用,就几个人的解说,我能搞定,我这搞播音的有几个,还能用,就是录完了,放在哪个文件里?

STC609 发表于 2017-10-8 21:03

支持你的想法,顶上去

cool123123 发表于 2017-10-8 22:39

king_lee889 发表于 2017-10-8 20:22
根本不用,就几个人的解说,我能搞定,我这搞播音的有几个,还能用,就是录完了,放在哪个文件里?

你得问问论坛高手

cool123123 发表于 2017-10-8 22:39

不能互通????

有谁共鸣 发表于 2017-10-8 23:22

支持你的想法,顶上去

亻桀其斤 发表于 2017-10-8 23:43

自己动手丰衣足食

巴乔无敌 发表于 2017-10-9 01:21

king_lee889 发表于 2017-10-8 20:22
根本不用,就几个人的解说,我能搞定,我这搞播音的有几个,还能用,就是录完了,放在哪个文件里?

中文解说语音在dt41_man_all.cpk里,如果要增加解说语句还要修改dt43_man_x64.cpk中的相关代码。修改之后导入这两个文件,或者用外挂挂起来都可以。难点是音频格式的转换和解包。方便的工具效果不好,效果好的工具比较复杂而且不能保证100%成功。
预祝楼主成功。

STC609 发表于 2017-10-9 10:48

巴乔无敌 发表于 2017-10-9 01:21
中文解说语音在dt41_man_all.cpk里,如果要增加解说语句还要修改dt43_man_x64.cpk中的相关代码。修改之后 ...

谢谢您的指点,希望楼主能看到,我知道你绝对是这方面 的绝世高手!

king_lee889 发表于 2017-10-9 13:49

巴乔无敌 发表于 2017-10-9 01:21
中文解说语音在dt41_man_all.cpk里,如果要增加解说语句还要修改dt43_man_x64.cpk中的相关代码。修改之后 ...

谢谢拉,我去找找解包工具。
页: [1] 2
查看完整版本: 最需要的是球员汉化,还有就是的中文解说名,能diy吗?