基于wecn2.0的港译补丁
本帖最后由 xie2000xue 于 2017-4-11 00:40 编辑没人做自己来,4小时的战斗,将500多个球队文件重新编译(现只是球队名,等wecn3.0出了后试着把1.5万个球员译埋),让有兴趣的你一同分享。
----源于热爱,源于WECN,我永远记得我那次安装实况20XX时,惊为天人,安装提示可选是简体国语,简体粤语,繁体国语,繁体粤语----致敬WECN
http://pan.baidu.com/s/1hsNymG0 (本想附件的,但超过了大小。。。)
我也干过这样的傻事,曾经在EPT这个小组的时候,把球员名也翻译了,PES6的补丁 说粤语的才能看懂吧 正野,想要好耐啦!辛苦晒 喜欢粤语 可惜懂得不多 后来才知道赫塔菲被译成加泰 厉害了 {:6_848:} 支持,大佬几时帮手做埋主机版啊{:6_847:} AbelXavier 发表于 2017-4-11 01:06
我也干过这样的傻事,曾经在EPT这个小组的时候,把球员名也翻译了,PES6的补丁
一切源于热爱{:6_861:}
永远の劳尔 发表于 2017-4-11 09:19
后来才知道赫塔菲被译成加泰
我也懂的不多,球探网帮了不少工夫{:6_869:}
作者辛苦 赫塔菲的粤语翻译是“基达菲” By the name of love
页:
[1]
2