解说的BUG
大家有没有遇到在上半场0:0平时,王涛老先生总会冒出一句“上半场踢的眼花缭乱,现在有两球的差距”这个。一直听日语,中文解说说实话太差劲! 是的,几个语种都有这个bug 有 0-0说成2-2 中文解说太差劲!解说既不专业,还有BUG!我只能下载其他国家的解说了 解说的bug多了去了,经常把攻守双方的队名报反,比如明明是攻方刚射完们,解说却说攻方球队防守太差险些丢球。{:6_937:} 经常碰到这句话 BUG还有好几个呢 一球差距说两球领先 进一个说再进一球就帽子戏法 这类的太多了
页:
[1]